Wednesday, June 29, 2011 - 0 comments

သားခ်စ္အတြက္ ေပးစာ

သားခ်စ္ (Seth)

သားအသက္ အခုမွ(၃)ႏွစ္ပဲရွိေသးေတာ့ သားစာမဖတ္တတ္ေသးဘူး။ ဒီစာထဲမွာ သားကိုေဖေဖေျပာျပခ်င္တဲ့ အေၾကာင္းအရာေတြကို သားပိုလို႔နားလည္ေသးမွာ မဟုတ္ဘူး။ ဒါေပမယ့္ သားရင္ဆိုင္ႀကံဳေတြ႔လာရမယ့္ဘဝနဲ႔ ေဖေဖရဲ႕ဘဝအေျခအေန၊ ေဖေဖသင္ခဲ့တာေတြ ဒါေတြကို ေဖေဖအခ်ိန္ယူၿပီး ေတြးေတာခဲ့တယ္။ သားရင္ဆိုင္ႀကံဳေတြ႔လာရမယ့္ အခက္အခဲေတြကို ႀကိဳတင္ျပင္ဆင္ႏိုင္ဖို႔ ဖခင္တစ္ဦးျဖစ္တဲ့ ေဖေဖ့မွာ တာဝန္ရွိတယ္လို႔ ေဖေဖထင္တယ္။

စာထဲကအေၾကာင္းအရာကို ဒီကေန႔ သားနားလည္ေသးမွာ မဟုတ္ဘူး။ ဒါေပမယ့္ တစ္ခ်ိန္ခ်ိန္ သားႀကီးျပင္းလာတဲ့အခါ ေဖေဖမွ်ေဝခဲ့တဲ့ အေၾကာင္းအရာေတြထဲကေန အသိပညာနဲ႔ တန္ဖိုးတခ်ဳိ႕ကို သားရွာေတြ႔ႏိုင္မယ္လို႔႔ ေဖေဖေမွ်ာ္လင့္တယ္ သား။

Friday, June 24, 2011 - 0 comments

ေရွးေရွးတုန္းက ျမန္မာအီဒီယမ္

ကညာစစ္သည္
ေႏွးေကြးေလးလံစြာ ျပဳမူျခင္း
အပ်ိဳစင္ မိန္းကေလးမ်ားသည္ ရဲတင္းဖ်တ္လတ္ျခင္း နည္းပါး၍ မရဲတရဲ၊
မ၀ံ့တ၀ံ့ႏွင့္ ရွက္စႏိုးအမူအရာျဖင့္ ေႏွးေကြးဇာခ်ဲ႕၍ ျပဳမူလႈပ္ရွားတတ္ၾကသည္ျဖစ္ရာ တစ္စံုတစ္ရာကို ေႏွးေကြးေလးလံစြာ ကႏြဲ႔ကလ် လႈပ္ရွားေဆာင္ရြက္ေနသူအား အပ်ိဳစင္ကေလးကဲ့သို႔ ျပဳလုပ္ေနေလေရာ့သလားဟု အျပစ္တင္ေသာအားျဖင့္ အပ်ိဳစစ္က်ေနသည္၊ ကညာစစ္ေနသည္ စသည္ျဖင့္ တင္စားေျပာဆိုၾကသည္။


ကလိန္ေစ့ ျငမ္းဆင္သည္
မျဖစ္ႏုိင္သည္ကို လုပ္ႀကံသည္ ကလိန္ပင္မွ ကလိန္သီး၏ အေစ့သည္ ေျပာင္ေခ်ာ၍ ေနေလသည္။ ထိုကလိန္ေစ့ကို တစ္ေစ့ေပၚတြင္တစ္ေစ့ ေခ်ာမက်ေအာင္ ဆင့္တင္ရန္ ခက္ခဲလွေပသည္။ ထိုသို႔
မျဖစ္ႏုိင္ဘဲလ်က္ အလြန္ျမင့္ေသာ လူတက္ေရာက္စရာ ျငမ္းအျဖစ္ဆင္သည္ဟု ဆိုသည္မွာ အလြန္႔အလြန္ မျဖစ္ႏိုင္ေသာ အလုပ္တစ္ခုကို လုပ္ေနေၾကာင္း ေလးနက္ေအာင္ ပမာျပဳျခင္းပင္ ျဖစ္ပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ မျဖစ္ႏုိင္သည္ကို ျပဳလုပ္သည္ျဖစ္ေစ၊ ေျပာသည္ျဖစ္ေစ၊ တင္စား၍သံုးသည္။ သို႔ရာတြင္ "ကလိမ္"
ဟူေသာ အသံႏွင့္ "ဆင္" ဟူေသာ အသံကိုစြဲ၍ "လိမ္လည္၍ ဉာဏ္ဆင္သည္" ဟူ၍လည္း
အမွတ္ထားကာ သံုးၾကသည္။ မဟုတ္ႏိုင္သည္ကို အဟုတ္လုပ္၍ ေျပာျခင္းကို ေခ်ဆိုခုိင္းႏိႈင္းရာ၌မူကား မူလအဓိပၸါယ္အရလည္း ဆီဆုိင္ေပသည္။